Новый год в Анталии

Январь 2022

Irina Lim
25 min readJan 19, 2022

Анталия на Новый год — это тепло, солнце и насыщенный отдых. Если Турция ассоциируется у вас с лежанием на пляже и отелями all inclusive, то позвольте показать вам, что в Анталии есть много природных красот и исторических достопримечательностей, которые заслуживают внимания.

Каждый год, когда в Берлине становится серо и холодно, мы начинаем мечтать о том, чтобы уехать куда-нибудь на Новый год. Мы уже сбегали от зимы в Грецию, Марокко и Вьетнам, а в этот раз решили поехать в солнечную Анталию, которая была рада всем туристам, несмотря на новую волну коронавируса.

Так родилась идея встретиться в Турции с моими родителями. Мы согласовали даты, забронировали билеты, заполнили формы регистрации для въезда и сделали третью прививку. До скорой встречи в Турции!

30 декабря

Встретила нас Турция серым небом и порывистым ветром. Но в предвкушении долгожданной встречи это даже не пугало. Бесконечно долго тянулись минуты ожидания багажа, паспортного контроля. Даже интернета не было, потому что в аэропорту Анталии можно подключиться только на полчаса, а при переходе из одного зала в другой он отключается.

Только я высунула нос за зону прилёта, а родители уже там: улыбаются и машут нам. Настоящие, живые! За месяцы общения по видеосвязи даже как-то странно, что они объёмные и звук не прерывается.

Мы вышли из аэропорта и стали искать нашу машину. На улице льёт проливной дождь, Юра пытается договориться с прокатной конторой, а мы непринуждённо болтаем, как будто и не расставались.

На машине нас отвезли в офис прокатной компании, где оформили все бумаги. Сотрудник не очень хорошо говорил по-английски, но все-таки кое-как со всеми деталями разобрались. Теперь мы — обладатели простенькой Renault Megane на следующую неделю.

Его мы бронировали в конторе Windy Car, которую Юра выбрал, увидев в интернете, что кому-то там дали VW Passat. Но VW не оказалось, а в этом классе был только Megane простой комплектации с автоматом. За неделю мы заплатили 280 €, включая полное покрытие и второго водителя.

Из аэропорта мы поехали в Prime Hotel. Хоть маршрут и был довольно простым, если судить по карте, но дорога была нелёгкой. Казалось, что другие водители забыли все правила и теперь гоняют по дорогам как дети на автодроме.

Нам достался номер с видом на море на втором этаже. Глядя из окна на бушующее серое море и мечущиеся от ветра пальмы, мы могли только представить, какие красивые виды здесь бывают в погожий день. Нам же, о том, что на горизонте видны горы, напоминал лишь Google Maps.

Зато сам номер был большим, как мы и ожидали, с удобным диваном и столом, чтобы принимать гостей, с кучей места, куда можно было разложить миллион наших вещей. Конечно, уже были заметны следы времени: сломанная ручка двери в ванную, потёртая мебель, но впечатление всё равно складывалось вполне приятное.

Как только чемоданы были распакованы, а причин сидеть в номере больше не осталось, пришлось предпринять попытку выйти на улицу. Ни о каких достопримечательностях и речь быть не могло (всё-таки мы не в Исландии), поэтому решено было идти в магазин.

Как раз по пути к отелю нам попался один Migros, куда мы и направились. Пока все наши представления об отдыхе на море не оправдались: ветер, снег, холод. Только апельсины, попадавшие с деревьев, напоминали о том, что находимся мы все-таки где-то на юге. И как много было этих апельсинов! Они валялись на дороге как мусор, а деревья были усыпаны ими как щедро украшенные новогодние ёлки!

В магазине мы взяли немного еды, много питьевой воды и бутылочку вина, чтобы скрасить пасмурный вечер. Когда мы вернулись в отель, с нас ручьями текла вода, так что все поспешили в номера: снимать мокрые вещи и экстренно их сушить. Пришлось применить изобретательность, ведь в номерах не было батарей и полотенцесушителей, и развесить вещи под кондиционер, а обувь сушить феном.

Когда встал вопрос, где ужинать, наше желание выходить на улицу уже окончательно погасло, поэтому мы пошли в ресторан наверху, что уже тоже рассматривали как маленькую победу над собой. Там нас ждала крытая терраса “с видом на море”, но мы сели подальше от этого “вида” и поближе к обогревателю.

Официант принёс нам меню, и мы погрузились в манящий мир турецкой кухни. На ужин у нас были стейк рибай, рыба и овощи гриль. Хотя количество еды и казалось непосильным для четверых, к концу вечера оказалось, что тарелки всё-таки пусты.

И когда мы уже собирались уходить, обнаружилось, что ресторан не принимает карты. Зато принимает евро (по своему курсу конвертации, конечно). Что? Мы не верили своим ушам и с ужасом осознавали, что придётся идти и снимать лиры. На улицу. Опять.

Удар принял на себя Юра: залез в холодную и мокрую одежду и отважно отправился в ночь на поиски банкомата. Банкомат решил воспользоваться своим выигрышным положением, и снял с него ещё 15 евро комиссии. Видимо, так Турция борется с кризисом. Или с туризмом.

А ирония заключалась в том, что по возвращении в отель на ресепшн мы узнали, что всё это время могли записать ужин на счёт. Что ж, это был дорогой урок.

Остаток вечера провели в нашем номере за семейными посиделками с чаем и обменом подарками.

31 декабря

На следующее утро мы удивились, когда обнаружили за окном силуэты гор, едва проглядывавшие над голубым морем. Шторм прекратился, и теперь город дышал синим равнодушным спокойствием, и даже чайки летели по небу как в замедленной съёмке.

На завтрак мы снова пришли на террасу, но в этот раз вид был уже намного более привлекательный, и мы даже сели к окну. Несмотря на пандемию, меню было очень разнообразное и каждый с лёгкостью нашёл себе еду по вкусу. Разве что многоразовые кружки никому так и не удалось найти.

За ночь вещи немного подсохли, как немного подсохли и лужи на улице, но на всякий случай было решено, что Юре нужны новые ботинки, которые были бы в состоянии дать достойный ответ непогоде. На карте мы нашли Mall of Antalya с парой спортивных магазинов.

Про дорожное движение в Анталии можно говорить много. И если вы привыкли к размеренной и организованной езде в Европе, то в Турции вам пригодятся несколько сильных ругательств и крепкая нервная система. Нелогичные развязки, запутанные перекрёстки и тотальное несоблюдение правил — это основные атрибуты местного дорожного движения.

После запутанной дороги к моллу (хотя она по сути была прямая), понятная организация торгового пространства для нас выглядела как благословение. Нужно было только показать QR-код и найти нужный магазин.

Сначала мы засунули нос в аутлет Columbia, но цены в турецком аутлете почему-то оказались выше, чем в немецком магазине. Поэтому пошли дальше, в спортивный магазин, где Юра сразу нашёл синие Salomon, которые присмотрел себе ещё давно. Мы жалобно попросили скидку или Tax Free, но получили безразличный взгляд и чек.

Знакомство с культурной стороной Анталии решили начать с Перге (Perge) — руин древнегреческого города. Нет однозначной даты его основания, но источники уверяют, что он появился ещё до Александра Македонского. В своё время Перге был важным городом древней Памфилии.

Билет стоит 60 лир. Начинается осмотр с аккуратно разложенных вдоль дороги камней. На них различается искусная резьба и даже угадываются формы. Каждый камень можно потрогать, хотя кажется, что с этих тысячелетних артефактов нужно уже сдувать пылинки.

Самым масштабным сохранившимся сооружением является стадион, который мог вместить до 12 000 зрителей. До сих пор отлично сохранились ровные ряды, и можно представить себя, наблюдающим спортивное мероприятие.

Античный стадион не разбудил в нас тягу к спорту, и мы отправили дрон немного полетать над окрестностями, а сами с комфортом устроились на трибуне.

Интересно также было посмотреть на термы, где ещё можно найти древние трубы и отделку мрамором. Поражает воображение, что тогда, две тысячи лет назад у них была система подпольного отопления.

В городе сохранились стены и башни эллинистического и романского периодов. Но больше всего поражают агора, которую обрамляет колоннада и ровная центральная улица.

Общий вид города Перге. Главная улица, Агора, Эллинистические Ворота, Римские Термы, Стадион и Театр города Перге

Ещё одно хорошо сохранившееся сооружение — театр, который находится снаружи остального комплекса. Когда-то он мог вместить до 15000 зрителей и был богато украшен орнаментами.

На этом осмотр древних руин с чистой совестью можно закончить. Нужно признать, что как бы грандиозно не выглядели эти сооружения в прошлом, под конец второго или третьего часа уже устаёшь смотреть на развалины и камни, а глаз требует чего-то целого, живого.

За этим мы поехали в парк, в котором находится водопад Kurşunlu (Kurşunlu Şelalesi). Билет в парк стоит 10 лир, и по указателям можно довольно легко и быстро дойти до большого водопада. В день нашего визита вода не была такой изумрудной, как на фотографиях в интернете. Зато благодаря дождям его поток был довольно мощный.

По каменистой тропе можно прогуляться дальше по парку и дойти до малого водопада, который больше напоминает порог. Также на территории есть большая территория для пикника в тени деревьев.

Можно себе легко представить, как приятно в каньоне спасаться от летней жары! Зимой же, после дождя, мы радовались, что у нас тёплые куртки и дождевики, а спортивная обувь помогает не поскользнуться на мокрых камнях.

После парка поехали в отель, а оттуда выбрались на прогулку в другой старый город — Калеичи, практически все здания которого датируются 19 веком. От отеля дорога лежала через парк и заняла всего 15 минут.

В центре города царила совсем другая атмосфера: как будто мы вдруг переместились из большого современного города. Улицы стали узкими, чисто туристов резко выросло, а на углу каждого дома был ресторан.

Мы быстро обошли основные достопримечательности и дошли до ворот Адриана. У нас был на телефоне путеводитель, но мы не слишком усердно проглатывали информацию об очередном объекте, краем глаза высматривая ресторан подешевле и поуютнее.

Мы надеялись, что нам попадётся какая-нибудь хорошая уличная еда, и рисовали в соображение дёнер с халуми или вегетарианский дюрюм. Слишком долго прожили в Берлине! Наши мечты о вегетарианском перекусе в Анталии разбивались о горы кебаба. Пришлось искать ресторан! Выбор пал на ресторан с бирюзовым декором, потому что там, где любят бирюзовый, еда не может быть плохой. И так и оказалось. Правда, сотрудники во всю готовились к празднованию Нового года и приходу гостей, поэтому мы поели очень быстро и покинули их праздничный зал.

Когда вернулись обратно, было уже темно. Мы решили всё-таки отметить Новый год в ресторане при отеле, договорившись при этом, что нас будет четверо, а меню мы закажем на троих. Осталось только дождаться вечера.

Дожидаться мы решили в номере, забравшись под тёплое одеяло с праздничным пивом и чипсами. Разбудил меня звонок в десять вечера с приглашением на праздничный ужин. На тот момент голова раскалывалась так, что мысли о празднике были совсем не праздничные.

Кое-как мы собрались и поднялись на террасу, которую немного украсили. Оказалось, из всех постояльцев только мы остались на праздничный ужин, а остальные гости ресторана ушли до наступления полуночи.

Зато у нас было много вкусной еды: салаты, закуски, горячее мясо (или рыба по желанию) и пустой зал для нашей семьи. Нам даже включили музыку погромче и повеселее и пошли танцевать.

В полночь с террасы мы смотрели на фейерверки над городом, которые вспыхивали тут и там вдоль берега. После вынесли фрукты с орешками и тонко намекнули, что они уже закрываются. Мы взяли еду, остатки вина и унесли с собой в номер: праздновать дальше и обмениваться подарками.

1 января

Утро выдалось ясное, как будто и не было этих дней дождя и серости. Даже горы светились в мягком рассветном свете. На дорогах было пусто и тихо.

Сначала мы шутили, что на завтрак вынесут всё то, что не доели на ужин. Но никаких следов вчерашнего пира на утреннем буфете не оказалось. Зато теперь можно было сидеть на солнечной террасе и любоваться видом — отличный подарок нам от Анталии.

План на день у нас был достаточно короткий: Аспендос (Aspendos) и каньон Кёпрюлю (Köprülü Kanyon). Уже по дороге в каньон мы поняли, что надо начать с посещения Аспендос, потому что он закрывается раньше.

Аспедос — это древний город, который был основан ещё после Троянской войны и являлся большим торговым городом. Главной достопримечательностью Аспендоса является отлично сохранившийся римский амфитеатр (билет 50 лир). Примечательно, что он был действующим до 2008 года.

Рядом с руинами театра можно увидеть акведук, который раньше снабжал город водой, а его длина составляла 25 километров. Сейчас у акведука можно встретить небольшие лавочки сувениров с бабушками, которые с радостью сделают тебе свежий апельсиновый или гранатовый сок.

Если пойти чуть глубже в апельсиновую рощу, то можно найти хорошо сохранившийся участок акведука, на который можно легко подняться.

Дорога от акведука до каньона лежала по ненаселённой местности и частично по грунтовой дороге. Мы глазами выискивали место для обеда, но ничего не попадалось. При приближении к каньону стали чаще встречаться вывески с рекламой рафтинга, но всё было закрыто — не сезон.

Поэтому как только мы увидели дымок и печку у дороги, то сразу остановились. Там женщина с двумя дочерьми готовила гёзлеме — тонкие лепёшки с начинкой внутри. Мы забрались на топчан и стали смотреть, как женщина ловко катала тончайшее тесто, наполняла его начинкой из сыра и зелени и клала их на печь. Её девочки принесли нам салат, с которым мы расправились за пару минут, но к этому времени уже подали первую горячую и хрустящую лепёшку с чаем.

Было очень вкусно и душевно. Мы не владели языками друг друга, но всё равно как-то понимали, обменивались улыбками и смешками. Одну лепёшку даже пришлось завернуть с собой, так как мы уже наелись. И всё это пиршество обошлось нам всего в 90 лир.

В интернете не было чёткой инструкции по каньону, и мы решили разобраться на местности. Не успели мы припарковать машину, как нас уже встретил приятный мужчина, который быстро показал, где каньон первый, а где второй. И совершенно ненавязчиво на прекрасном русском предложил нам прогулку на лодке (60 евро) и ужин в его ресторане. Мы сами не успели понять, как согласились.

Через пять минут нам уже готовили надувшую лодку, на которой предстояло плыть по каньону вверх по течению. Мы себе слабо представляли это, ведь у лодки не было мотора. Но за руль сели два здоровых молодца, которые очень ловко орудовали вёслами. Мы и правда плыли против течения. А на сложных участках парням приходилось запрыгивать на берет и тянуть лодку за собой.

На каньон стоило посмотреть именно с воды! В первую очередь поражает изумрудный цвет воды, которая, как нам сказали, была мутновата после дождей. Мы проплывали мимо отвесных берегов и маленьких водопадов, под двухтысячелетним мостом и мимо небольших пещер, у одной из которых нас даже высадили.

Когда мы вернулись на берег, нас уже ждал хозяин. Он предложил нас приехать на ужин на свежую форель, и от такого мы не могли отказаться. Но сначала мы собирались поехать к каньону Тазы (Tazi).

Он нам объяснил, как ехать, и предупредил, что нам нужно ехать до самого конца. Нас будут убеждать, что дальше ехать нельзя, и нужно взять квадроцикл на прокат, но мы не должны их слушать. Так он сэкономил нам по 10 евро с каждого, ведь именно на квадроциклах мы и собирались добираться до каньона.

Дорога взмывала вверх, и тут Юра почувствовал себя в своей среде, ловко гоняя машину по горным серпантинам. По пути нам случайно попалась смотровая площадка с шикарным видом на горы.

До каньона мы и правда легко доехали на машине. Оттуда всего пару минут пешком через лес — и мы вышли к каньону Тазы, который встретил нас во всём своём величии.

Сверху мы могли видеть реку, по которой ещё недавно сплавлялись, но она была такой маленькой и так далеко!

Вид был просто шикарный! Не было никаких площадок и ограждений, и можно было спокойно гулять и искать самые лучше ракурсы.

К вечеру людей стало заметно больше, и на самые лучшие места нужно уже было занимать очередь на фото. Многие приходили с корзинами для пикника и устраивались поудобнее в каком-нибудь уголочке за кустами.

Когда мы вернулись вниз, было уже темно и прохладно. В ресторане мы решили сесть на втором этаже в крытом зале и попросили затопить печку. Форель, которую разводят прямо здесь же, приготовили на углях в виноградных листьях. Она была восхитительна на вкус! К ней подавали картошку фри и конечно же свежий салат.

В город мы возвращались уже по темноте, удивляясь тому, что ограничения скорости в Турции носят скорее рекомендательный характер. Там, где знак показывал 50 км/ч, машины проносились со скоростью. Мы же для безопасности ехали со скоростью потока, и до сих пор ждём, придёт ли нам штраф за нарушения.

2 января

Наш последний день в Анталии был самым солнечным и тёплым. Мы одновременно радовались, что едем в новое место с̶ ̶о̶т̶е̶л̶е̶м̶ ̶п̶о̶с̶в̶е̶ж̶е̶е, но и не хотели расставаться с видом на море и вкусными завтраками.

Мы неспешно собрали вещи и выселились из отеля. Каким-то магическим образом наш счёт чуть ли не удвоился, но это недоразумение удалось быстро уладить.

В регионе Анталия есть два подъёмника: на Олимпос (Olympos Teleferik) и на Тюнектепе (Tunektepe Teleferik). Первый находится на выоте 2365 м на вершине горы Тахталы, а подъём стоит 25 евро с человека. Второй находится в городе, высотой всего 618 метров, но зато и стоит всего 15 лир. Именно туда мы и направились. Правда, в тот день он оказался закрыт.

Было ещё слишком рано заселяться в отель, поэтому мы поехали дальше по побережью, мимо Кемер, к древней деревне Олимпос (Olympos). Дорога лежала между гор, и то и дело из окна мы наблюдали их снежные шапки. Но величественнее всего смотрелся Олимпос.

К деревне вела одна дорога вниз, которая заканчивалась в долине, прерываемая потоком реки. Там образовался небольшой затор из машин, которые пытались разъехаться и найти себе парковочное место поближе. Нам удалось встать прямо у моста через реку (и по соседству с мусорным ведром).

Оттуда до входа было уже совсем недалеко. Мы купили билеты (40 лир) и отправились знакомиться с городом. Нас сразу встретили руины античного города. Кое-где угадываются силуэты домов, а скудные таблички подсказывают, где стояла церковь и другие сооружения.

Среди руин можно свободно ходить и даже прикасаться к камням, как будто это совершенно обычное дело. Город начал приходить в упадок в 15 веке, после попадания под власть Османской империи. Сейчас о великом прошлом Олимпоса уже почти ничего не напоминает.

Город на северном берегу утопает в растительности, и перебраться на другую сторону через реку, где находятся театр, бани и базилик, мы не смогли. Хотя сохранились ещё опоры древнего моста, которые и соединял два берега.

Осмотр южного берега заканчивается двумя саркофагами, а от них тропа выходит к берегу моря. Так мы пришли на пляж Олимпос, уютно расположившийся под скалами, немного погрелись на солнце и помочили ночи в тёплой воде.

На обед мы хотели заехать в кафе, которое видели по дороге, но потом передумали и поехали дальше в надежде, что что-то хорошее обязательно попадётся. Но в низкий сезон многие рестораны закрыты, и нам оставалось только смотреть на вывески.

Наконец нам попалось открытое кафе с уютным прудиком и деловыми курами. Меню было небольшое, но каждый нашёл себе блюдо по душе.

Дальше мы поехали смотреть на Yanartaş — природные вечные огни. Навигатор проложил путь по верху, а оттуда было уже недалеко до огней. Но это “недалеко” было обманчиво, так как подразумевало подъём и спуск, к которым мы не были готовы.

Так начался наш хайк. Вначале подъём был довольно крут: он заставил потеть и прыгать по камням. Мы снимали с себя тёплые слои одежды, чтобы было полегче. Зато потом дорога пошла вниз.

Когда мы вышли к цели, там уже была большая толпа туристов, уютно сидевших каждый у своего костра. И только тут мы узнали, что есть вторая дорога от пляжа: простая и прямая, но с платным входом. Зато у нас явно было больше эмоций от самого пути!

Огни, также носящие древнее название “Khimera”, — это горящий природный газ, который стал выходить через трещины в земле после землетрясения. Когда-то огонь был мощным, а теперь это 10–15 небольших костерков. Не всем туристам даже находится один свободный для фото.

Сюда люди приходят уже подготовленные: с сосисками и зефиром. Это объясняет, почему люди так долго сидят у огней. Я же нашла упавшую зефирку и использовала её как реквизит для фото, а потом отдала своё тёплое место следующим.

Мы даже наблюдали, как пара пыталась разжечь потухший огонь, подкидывая туда горящую шишку. Но так и не увидели, удалось ли им это.

Дорога обратно далась немного легче, наверное, потому что мы уже знали, что нас ждёт. Да и самый крутой отрезок пути теперь нужно было идти вниз. Вечером светило мягкое тёплое солнце, придавая лесу сказочный вид, как будто мы в царстве эльфов из Властелина колец.

Наконец настало время заселяться в отель. Он находился в небольшой деревне недалеко от Кемер. Отель был совершенно новый с красивым дизайном и уютными номерами. Комнаты нам достались небольшие, зато с балкончиками и всем необходимым. И к нашему удивлению в отеле работала сауна!

Сотрудник отеля предложил заказать нам ужин, который готовят на дому, ведь почти все рестораны были закрыты. Мы согласились, и Юре пришлось немного побегать и помучиться с переводом, прежде чем мы выбрали, кому что заказывать. Зато до обеда мы могли насладиться сауной и хаммамом.

Тем вечером насладиться “по полной” нам не удалось, так как температура сауны едва достигала 50 градусов, а джакузи вообще было выключено. Но даже немного посидеть в тепле было очень приятно. Особенно приятно было хорошо поесть и выпить горячего чая после отдыха.

3 января

В этот день мы поехали в Демре, что находится дальше по побережью. Главной достопримечательностью помимо моря является античный город Мира (Myra). От древнего ликийского города остались гробницы, высеченные в скале, и театр, на которые можно посмотреть (55 лир).

Гробницы, правильной формы с украшениями и ликийскими письменами, гнездятся на скале как многоквартирный дом. Ликийцы верили, что душа после смерти отправляется на небо. Чем выше расположена гробница, тем богаче и знатнее был человек при жизни.

Справа от гробницы находится римский театр — один из наиболее сохранившихся театров региона. Акустика там до сих пор удивительная, и можно на верхних рядах слышать то, что говорят на сцене.

Город также знаменит церковью Св. Николая (70 лир), которая была построена в 8 веке. С тех пор она является местом паломничества. В храме находится саркофаг, в котором когда-то хранились мощи Николая Чудотворца. С его мощами связана история о похищении их итальянцами. Так мощи святого оказались в Бари.

На выходе туристов сразу встречает большой магазин сувениров. За масло, например, просят 15 евро и рассказывают историю о том, что это масло на самом деле из Италии, но в Бари такое не купить. Вот только в Бари продавали то самое масло и даже дешевле. Зато за дыры в истории продавца скидывают цену до 10 евро.

На обед мы пошли в ресторан Demre Kısmet Pide ve Kebap Salonu на другом конце площади. Долго изучали многостраничное меню и заказпли кебаб, салаты, пиде и суп. Родители утверждают, что там был самый вкусный кебаб, поэтому они взяли ещё по порции с собой.

Пронюхав об этом, за нами увязалась собака. Она преследовала нас через всю площадь, и за такое упорство (и милые глаза) я купила ей порцию еды в автомате (1 лира). Собака одним махом опустошила миску, а новость о нашей неслыханной щедрости разлетелась по округе в ту же минуту. До машины мы шли, окружённые полудюжиной животных, которые не очень настойчиво намекали нам, что и их неплохо было бы покормить.

После обеда мы поехали на пляж. День был солнечным, но дул сильный ветер, и желание купаться как-то не проснулось. На удачу мы поехали на другой более закрытый пляж, но и там было не спастись от ветра. Моего папу это не остановило и он смело пошёл в воды Средиземного моря.

Мы постояли на берегу, помочили ноги и закутались поплотнее в куртки.

Домой приехали уже вечером. Мы с Юрой решили прогуляться по городу и пошли на главную улицу. Большинство ресторанов и магазинов были закрыты, но нам повезло найти работающее кафе. Там мы взяли по чашечке турецкого кофе и баклаву (пахлаву).

На той же улице мы забежали в банкомат за деньгами и аптеку. Потом по пустынной дороге дошли до моря. Солнце уже село, но небо ещё светилось оранжевым, и на его фоне живописно вырисовывались горы.

Позже оказалось, что родители тоже ходили вечером на пляж, но мы с ними разминулись на 5 минут. Они поужинали кебабом, а мы после баклавы с кофе не хотели есть вообще.

Вечер мы снова провели в сауне, но на этот раз подкрутили температуру до убийственных 90 градусов. Приходилось даже выбегать на улицу под холодный душ освежиться. Мы даже нашли качели на заднем дворе у бассейна, на которых было особенно приятно сидеть после горячей сауны.

4 января

Последний полный день в Анталии для моих родителей начался с неспешного завтрака: сыр, овощи, яичница, сосиски. Завтрак был скромный, но вкусный.

Первым делом мы поехали в каньон Гёйнюк (Göynük Canyon), который заманивал туристов красивыми фотографиями в интернете (20 лир). На входе нас встретили величавые павлины, которые, несмотря на все наши уговоры, так и не расправили хвосты.

Хайк по каньону длиной всего 3 км и довольно простой. В сезон здесь можно попробовать рафтинг или прокатиться на зип-лайне на высоте 40 м. Зимой же мы просто шли вдоль реки, наблюдая как меняются берега и вырастают скалы.

В конце маршрута находится небольшое озеро и домик, до которого можно добраться, по крутым камням. Наградой будет небольшой водопад и тихий пляж, куда то и дело выбрасывает новых туристов.

На обратном пути мы даже немного полетали дроном над каньоном, и надо признать, что сверху он выглядит намного интереснее.

После прогулки снова встал вопрос еды. На карте мне попался ресторан Forellenhof. Он оправдал своё немецкое название: цены в нём были точно как в Германии. Мы поехали назад и попали в единственный открытый ресторан KÖFTECİ ALİ. Вот тут-то наша душа порадовалась: мы заказали огромный овощной кассероль, креветки и кебаб. В дополнение нам принесли два овощных салата и невероятно вкусную лепёшку, помазанную яйцом.

На выезде мы остановились купить мандаринов у дороги. Папа пошёл один и потом долго разговаривал с продавщицей, которая оказалась из России. Вернулся он с огромным пакетом фруктов, которые стоили какие-то сущие копейки.

Мы решили снова попытать удачу и поехать к подъёмнику на Тюнектепе. В этот раз он работал, а на вход уже выстроилась длинная очередь. К счастью, двигалась она очень быстро.

С высоты открывался прекрасный вид на горные вершины. Хоть солнце и светило прямо в глаз, мы долго любовались их силуэтами в синей дымке.

А с другой стороны смотровой можно было увидеть Анталию. Мы даже нашли водопад, который видно только с воды и о котором нам рассказывали в отеле, и сам отель.

Неподалёку от фуникулёра на карте мы смогли найти баклаву, которую заказала в подарок моя сестра. Это оказалось большое светлое кафе Mustafa Güloğlu со свежей баклавой на любой вкус и цвет. Мы собрали целую коробку и взяли ещё по две штучки и кофе.

По пути назад мы остановились на торговой улице, так как хотели купить ещё вещей в подарок. Мы прошли через рынок и мимо пары магазинов, но ничего нам не приглянулось. Тогда решено было поехать в торговый центр, который находился ниже по улице.

Хоть место и называется Antalya Migros Shopping Center, там оказалось много магазином помимо Migros. Родители отправились в магазины одежды, а мы пошли за продуктами и вином.

В отель вернулись уже вечером, но всё равно по традиции успели забежать в сауну и посидеть на качелях. Нам ещё предстояло собрать вещи и долго болтать за бокалом вина в нашу последнюю совместную ночь.

5 января

Мы неспешно позавтракали, расплатились и закинули багаж в машину. Как-то в голове не укладывалось, что отпуск уже подходит к концу. Даже погода начала портиться, а прогноз обещал дожди на все следующие дни.

Мы приехали в аэропорт и попрощались, даже не успев толком осознать, что расстаёмся.

На последний день в Турции мы сняли номер в IC Hotel рядом с аэропортом, где и планировали провести время. Нас без проблем заселили раньше времени, и мы пошли изучать красивые интерьеры отеля. Кстати, кажется, это было единственное место, где ответственно относились к соблюдению масочного режима.

На обед Юра нашёл вегетарианский ресторан в городе, и мы предприняли последнюю вылазку на машине. Место оказалось спрятано посреди жилого квартала и было самого красивого бирюзового цвета.

Хозяйка кафе Alâka говорила с нами на смеси немецкого и английского, мы отвечали на том же диком денглише. Оказалось, что она жила в Германии, но переехали в Турцию ещё ребёнком. В меню у неё были только здоровые блюда. А ещё она делает самый вкусный фильтр-кофе, прямо как в Берлине.

Мы заказали себе по блюду и получили бесплатно вкусный торт, сделанный без сахара но с любовью. Было очень вкусно и приятно, как будто у хорошей подруги дома. Мы даже заказали один ролл с собой на ужин.

Теперь можно было и сдать машину. Мы приехали к офису, и там нас встретил уже другой сотрудник, который уже намного лучше говорил по-английски и даже рассказал нам историю из жизни. Машину он принял без проблем и даже отвёз нас в отель.

Наконец настало время заняться тем, чем занимаются все в Турции — время отдыхать. Мы закутались в нежнейшие белые халаты и пошли расслабляться в сауну и бассейн, где и провели остаток вечера.

6 января

пишет Yury Kozyrev

Последний день начинался спустя всего несколько часов после окончания предыдущего. Из-за изменения рейса с прямого на вариант с пересадкой в Стамбуле, у нас пропала возможность зарегистрироваться онлайн, а багаж на первый рейс предлагалось купить снова. Разобраться со всем этим можно было либо по турецкому телефону, которым мы так и не обзавелись, либо за три часа до вылета на стойке регистрации. Мы выбрали второй вариант, хоть и удивились, что регистрация начинается настолько заранее.

Несколько часов сна, разорванные жизнерадостным громким болтуном в два часа ночи, не способствовали быстрым решениям. Мы неспешно собрались, безуспешно постаравшись ничего не забыть, и отправились на завтрак.

Как и было обещано, в 4 утра уже был открыт ресторан, и в нем стояли две стойки с разной едой, расположенные как витрины, предполагающие наличие между ними специально обученного турка, накладываюшего еду. Поскольку мы были единственными живыми существами в ресторане, немного потоптались у входа, чтобы входной звонок немного погудел, но оператор еды так и не появился. Тогда мы взяли ситуацию в свои руки: я зашёл за стойки и начал выдавать еду сам себе. Напитков поблизости не было, да и было уже не до них — до отъезда оставалось полчаса.

И тут из светящейся вдали двери выходит человек, видит нас и радостно бежит за витрины чтобы скорее выдать еду! Пришлось собрать ещё по тарелочке еды, чтобы не создавать неловкую ситуацию с объяснениями того как мы справились самостоятельно, так же мы получили прощальный горячий кофе и отправились в аэропорт.

Как можно догадаться, в отличие от представлений наполнителей сайта, в аэропорту стойка регистрации открывалась только за два часа и у нас образовался лишний час. В окошке продажи билетов нас заверили, что оператор-регистратор на стойке решит нам все проблемы и мы сидели не спеша пили чай, хоть и немного нервничали.

Нервничали и наши немецкие соседи, которые были людьми за 50, что-то активно обсуждали и бегали между стойкой регистрации на другой рейс той же компании, что и у нас, и их офисом продаж. Я был уверен, что они проясняют ситуацию с багажом и решил спросить как дела и что они выяснили.

И тут оказалось, что их не пускают на регистрацию, потому что у них есть только бумажная форма с данными о регистрации пассажира, прибывающего в Германию, а там непременно требовали электронную!

Причем им не хотели помогать ни ребята на регистрации, ни ребята из офиса продаж, которые предпочли сидеть в тиктоке, вместо того чтобы помочь людям, которые, на минуточку, купили у них билеты.

Стоит сказать, что вайфай в аэропорту работает только полчаса, привязывается к номеру телефона, а второй раз можно подключиться только через неделю. Можно себе представить грусть и отчаяние людей, у который полчаса до посадки нет ни электронной бумажки, ни возможности её получить, ни помощи!

Мы немедленно взялись за дело: я начал раздавать интернет, подключил к нему телефон самого активного и прошаренного путешественника, который точно знал где у него e-mail, где файлы и как в них заходить. Ирина заполняла онлайн формуляры, мы на двоих опрашивали четверых человек и рассылали электронные формы каждой пары. Нам удалось справиться всего за 20 минут, я проконтролировал, чтобы эти формы были приняты на регистрации, мы все обнялись, выслушали сердечные благодарности и проводили наших новых знакомых, которые уже были готовы обращаться в турецкую полицию и немецкое посольство.

Настал наш черед общаться с человеком на регистрации, и я готовился к варианту, когда нужно доказывать, что ты не верблюд. Как оказалось, не зря! Нам настойчиво хотели продать два багажа, я настойчиво говорил что он у нас был оплачен, и если вы потеряли его при изменении рейсов, что у меня это не вызывает желание заплатить за появившуюся пересадку двойной стоимостью багажа. В конце концов мы показали изначальное бронирование, где было упоминание багажа, обменяли чемодан на пожелание счастливого пути и отправились в недра аэропорта.

Во время пересадки в Стамбуле мы заметили, что рейс наших недавних знакомых вылетает из гейта, который не так уж далеко, и хотели спросить, всё ли удачно, но тут объявили посадку на наш рейс в Берлин.

В полёте нам вежливо предложили заполнить те самые формы в бумажном виде, если мы этого ещё не сделали. Не понятно, в чем была мотивация человека, который не пускал уважаемых людей без электронной регистрации.

Уже по прилете вечером мы получили невероятно теплое благодарственное письмо от наших новых знакомых, которые удачно добрались до дома

Бюджет на двоих (7 ночей)

  • отели — 230 €
  • перелёт— 445 € (с багажом)
  • аренда машины — 280 €
  • входные билеты — 690 лир + 60 € (катание на лодке)

Карта маршрута:

--

--

Irina Lim

Заметки о путешествиях. Воспоминания меркнут, фото теряются, а блог — вечное напоминание о них!